雷竞技官方正版遥远的北方漫步:我们都是条约的人。

是的,我们都是条约国家的人。

2016年,安大略省政府通raybet11过立法,宣布11月的第一周为条约承认周。其目的是尊重条约的重要性,并帮助我们这些不太熟悉条约的人条约的权利以及更多地了解这些重要的国与国之间的协议。

我要坦白一件事。在1999年之前,我不太了解具有历史意义的条约由英国王室和随后由加拿大政府与加拿大土著人民签署。雷竞技官网dota我从来没有读过条约。虽然我和你一样是条约派,但我对条约的内容、意义、精神和意图一无所知。在我多次访问偏远的第一民族社区期间,我特别了解了土著人民对条约的看法条约9

以下是我学到的一些东西,我还有很多东西要学。条约是国与国之间的协议。它不仅仅是一张纸。但对一些人来说,它只是一张纸。条约是两个国家及其人民之间庄严的行为和承诺。条约是一个契约链,彼此之间的联系形成了牢固的相互关系。但对一些人来说,这是一个累赘。条约是我们相互关系的基石。但对一些人来说,这是一种高利贷关系。条约规定了土著人民对某一特定地理区域的土地和资源的权利,也可规定土著民族的自治权力。 But to others, it was a about controlling indigenous people. The Treaty spirit and intent is about two nations willing to share. But, to some, “share” means “take”. If a Treaty was intended to sign away, or surrender, lands and resources, it did so with fair and mutual obligations. But to others, it was about gaining access to indigenous land and resources without fair compensation. I learned that a Treaty is not about extinguishing indigenous rights, cultures, or identities. But to others, it was very much part of political policy and a legislative agenda to “civilize the indigenous peoples” at great cost to their spirituality, culture, and life. The Treaty was about respecting the land, sharing the land, and working collectively together. But to others, it was a way to subjugate indigenous people. Perspectives aside, the Supreme Court of Canada affirmed that a Treaty is an enforceable obligation between the Crown and the indigenous people.

我还了解到,在欧洲人和北美原住民第一次接触之后,就出现了相互支持、和平共处的例子。但是,随着时间的推移,权力的平衡发生了变化,我们欧洲人民的态度变成了孤立、文化灭绝,是的,甚至是对土著人民的人类灭绝。一些人认为,这种转变是由于欧洲人定居点的扩张而延续下来的,这与当地居民跟随季节性资源而进行的季节性旅行相冲突。其他人则认为,这种转变是由更为黑暗的动机造成的。

坦率地说,我不清楚,以基本的人类标准衡量,理想的《条约》成果是否会得到独立、中立和外部审查的高度赞扬。如果一个国家的法律:

-禁止某些人的集会;

-禁止一些人接受基础教育;

禁止一些人在不放弃身份的情况下上大学成为律师、医生,甚至地质学家;

-不鼓励诉诸法律;

-取消妇女地位;

-强迫将年仅5岁或6岁的幼童从家中带走;

——建立了一些机构,其中一些有欧洲的宗教派别,意图消除一群人的精神信仰、文化和身份,其中许多人在这些机构中死去。

你会如何看待这样一个国家:

-建立了一个很小的保护区,在那里一群人生活在国王的管理下,他们曾经需要得到国王的许可才能离开那些我们称之为保护区的地方,但土著人称之为“剩余土地”;

-让一些人直到今天仍无法饮用;

-造成并持续了一群人的身体和精神健康状况不佳,导致监禁和自杀。

这些都是英国王室的政治行为,最终是加拿大联邦后政府的政治行为。雷竞技官网dota我可以举很多例子,但有一件事是肯定的。作为欧洲移民的后代,我们有很多东西需要学习和解释。

对我来说,一个务实的启示是认识到,英国或加拿大政府官员不可能- -是的,不可能- -向第一民族部落解释一项条约的内容、精神和意图,即使其意图是光荣的。我对第一民族语言的浅见,以及参与许多以社区为基础的交流过程的经验告诉我,没有人——是的,没有人——可以和几个乐队成员呆上1到2天,然后带着一份签署好的文件离开,文件的内容、精神和意图已经被所有乐队成员有意义地解释、理解和接受。这是不可能的。

因此,我们今天生活在《条约》实施的遗产之中。加拿大政府对条约的解释和执行无论好坏都影响了加拿大和我们的生活。雷竞技官网dota我上面提到的例子都属于加拿大。雷竞技官网dota

我乐观地认为,你们中的一些人会花几分钟了解英国王室和后来的加拿大政府与加拿大土著人民之间的黑暗关系,而不是有意或无意地延续或忽视过去。雷竞技官网dota

携手合作,我们可以创造一个反映共享和“互惠原则伦理我了解到土著人民理解条约所代表的东西。

这真的很简单。你希望别人怎样对待你?让这个答案成为我们的良心,这样,我们就可以一起走向一个不同的未来。

一些信息来源:

  1. 关于印第安人法案你可能不知道的21件事,鲍勃·约瑟夫著(2018),土著关系出版社,189页。

  2. 故事的真相,一种本土叙事,由托马斯·金(2003),CBC梅西讲座,死狗制作和加拿大广播公司,172p。

  3. 回家了。提基那根儿童与家庭服务中心的故事,莫里斯·布鲁巴赫著(与蒂基纳根人民一起)(2006),巴尼印刷,276页。

  4. 我们都是条约人,由新斯科舍省政府(2019年),YouTube视频,13分钟。

Andy Fyon, 2020年11月6日(Facebook, 2020年11月6日)。

对这张便条有问题吗?